Определение на атизар

Латинската дума attitiāre дойде на нашия език като разбъркване . Концепцията може да се използва, за да се напомни за действието на добавяне на някакъв вид гориво към огъня или да се премахне с цел да го изгори повече .

Например: "Кажи на Мигел да добави още дърва, за да подпали огъня, така че ние не сме студени" , "Аз ще отрежа месото и тогава ще започна да огън огън " , "Опитайте се да не се разбърква пламъците, ако не искате \ t предизвика пожар . "

Друг смисъл, свързан с огъня, е да се даде повече фитил на свещи или свещи, или да се събуди, за да се подобри осветителният им капацитет. От друга страна, този глагол може да се дефинира и като синоним на даване, ако обектите са "удар" или "пръчка", например, с чувството, че "някой или нещо може да понесе удар ".

Сякаш значението на тази дума не показва достатъчно разнообразие, има и друго, което го определя като "ядене и пиене в големи количества, дори в излишък"; в този случай, това е прономинален глагол, така че трябва да се използва рефлексивно, както може да се види в следния пример: "Както се очакваше, Марио разтърси голяма част от тортата, която се удвои по размер до тези на другите гости .

Атизар може да се състои и в усилване на страст или раздвижване на полемика : "С жена си ще отидем в Карибите за една седмица, за да разпалим пламъка на нашата страст" , "Изявленията на кандидата за президент не направиха нищо друго освен да предизвикат дискусия между двете страни политици " , " Лидерът на ООН обвини арабския лидер, че предизвиква напрежение в региона . "

Според тези последни значения, човек може да извърши различни действия, които завършват, умишлено или неволно, причинявайки по-голям проблем от съществуващия. Да предположим, че в дните преди футболната класика поддръжниците на двата отбора се заплашват взаимно чрез социални мрежи и графити по стените на града. Следователно има риск от инциденти, които се случват по време на срещата. В този контекст, треньорът на един от отборите декларира пред пресата, че феновете на съперничещия клуб "не разбират нищо за футбола" и потвърждава, че следователно "те трябва да запазят мълчание по време на мача" . За спортните журналисти тези думи подхранват насилието и омразата.

Предишният пример показва ситуация, в която глаголът, който ще бъде издигнат, може да се разбира като синоним на „ провокиране , интензифициране или събуждане“, или комбинация от тях според контекста и директните обекти, използвани във всяко изречение. Важно е да се отбележи, че не е възможно да се разбърква несъществуващо нещо, тъй като то не е синоним на сеитба или произход: в случай на пожар, страст, омраза или насилие, всички тези връзки и чувства трябва да съществуват преди това може да ги подложите на действието на този термин и да ги накарате да растат.

Излишно е да казвам, че това е особено широко понятие, което има различни значения, както с положителни, така и с отрицателни конотации, и което може да се извърши доброволно или неволно. Ние също така отбелязваме в тази дефиниция конкретната връзка, която съществува на културното ниво между огъня и страстта , нещо, което поражда повече от едно тълкуване, което не винаги се отнася до сексуалните отношения, но може да говори за страстта към призванието и огън, който се събужда в човека всеки път, когато го култивира. Издигането на страст е като да се запали огън с добри намерения, с конструктивни и добре дефинирани цели.

border=0

Търсете друго определение